Prevod od "é morto" do Srpski


Kako koristiti "é morto" u rečenicama:

Quando o nosso parceiro é morto, é certo fazermos algo sobre isso.
Kad èoveku pogine kompanjon, mora nešto da preduzme.
Um homem armado é morto. Isso deixa dúvidas.
Kad se ubije naoružana osoba, moglo bi biti dvojbe.
Um homem desarmado é morto. Como você chama isso?
A kako biste nazvali kada ubiju nenaoružana èovjeka?
Se um policial é morto em Dallas E não têm pistas a investigar
"U Dalasu ubiju policajca, nemaju pojma ko je kriv.
Entretanto, um dos teus principais suspeitos é morto e outro baleado na sua sala de estar
U meðuvremenu je glavni osumnjièeni ubijen u bolnici, a drugi je upucan u svojoj dnevnoj sobi.
Um vagabundo que ninguém conhece é morto enquanto dorme na berma.
Skitnica koju niko ne poznaje biva ubijen dok je spavao kraj puta.
é uma questão de sorte se é morto ou não.
pitanje je sreæe hoæeš li poginuti ili preživeti.
Se você é morto na Matrix... você morre aqui?
Ако погинеш у Матриксу, умиреш и овде?
Ninguém acha ruim quando um assassino de crianças é morto.
Niko se ne buni kad rokneš ubicu dece.
Quero saber o que é morto.
Reci mi šta je to smrt.
Aquele alossauro é morto rapidamente... 5 s antes de atolar no pântano, 5 min antes da erupção do vulcão... fritá-lo com lava quente, com ele preso ao solo.
Alosaura ubiju sekundu prije nego što ga prekrije moèvara. Pet minuta prije erupcije vulkana koji æe ga spržiti.
Duas semanas depois, Steadman é morto.
Две недеље касније, Стедман је упуцан.
Uma tripulação pode se desintegrar quando seu comandante é morto.
Posada može da se raspadne kad joj ubiju komandanta.
Sempre que um tira é morto é como se a vida de todos... fosse interrompida no meio da sentença.
Kad policajac bude ubijen, kao da je život svih zaustavljen u sredini reèenice.
O marido é morto, somem $250.000 e ela não diz uma palavra?
Njen muž je ubijen, $250, 000 nedostaje, Ona ne govori ni rijeèi? Naravno da ne govorim o tome.
Quando se é morto acontece isso.
Da, kad si tako brutalno ubijen, to ti se dogodi.
Quem for contra ele é morto.
A Ijudi koji su pokušali da se bore su pobijeni.
Zelador é morto em um laboratório de faculdade ontem.
Prošle noæi je ubijen èistaè u laboratoriji koledža.
Quando um caçador é morto, há uma consequência.
Kada neko ubije lovca, ima posledica. -Kakvih?
Então, ele é morto, tiram sua pele, fervem e fazem uma canoa com ela.
On ga jede, on je ubijen su ga odere, oni ga kuvate, i oni čine kanu od njega
Pinkman é morto, e nós teremos filmado.
Pinkman æe biti ubijen, a mi æemo sve to imati snimljeno.
Dizem que toda pessoa de fora que a vê é morto.
Kažu da kogod ju vidi, a nije Cigan, biva uben.
Eles soltam um tiro para anunciar quando alguém é morto
Pucaju iz njega da svima objave da je neko ubijen.
Um funcionário é morto depois de um encontro... em um parque canadense chamado Sealand do Pacífico.
Radnik je poginuo u susretu... u kanadskom parku Silend Pacifik.
Na média, um rinoceronte é morto por dia no ultimo ano.
Ali u proseku, po jedan nosorog se ubije svakog dana poslednjih godina.
Por que alguém é morto por ser um polígamo?
Zašto bi èovek stradao ako je poligamista?
Ele volta para cá, onde deveria estar seguro e é morto na própria casa.
Vrati se ovde gde treba da je na sigurnom i ubiju ga u vlastitom domu.
O cara sobreviveu ao Afeganistão, e é morto no reencontro em Westchester?
Tip preživi Avganistan, a onda bude ubijen na godišnjici mature u Vestèesteru.
Quando um demônio é morto, seu espírito decaí para o Inferno onde ficará preso por toda a Eternidade.
Када је демон убијен, његов дух одлази у пакао, где остаје заробљен заувек.
Sempre que um Alfa é morto... uma resposta automática é ativada.
Кад год нека "Алфа" буде убијена... Активира се аутоматски одговор.
Um funcionário é morto, e seu primeiro ato como CEO foi encobrir tudo.
Radnik pogine, i prvo što uradiš kao direktor, to sakriješ.
Veja, o Gil foi morto, e você não é morto nesse negócio sem alguma culpa, não é?
Vidiš, Gil je ubijen, I ti ne želiš da budeš ubijen u ovom poslu bez neke krivice, zar ne?
Eu não serei o cara que é morto pelo zumbi lobisomem, porque não tranquei a porta.
Samo da vam kažem, ja neæu biti taj momak koga æe ubiti zombi vukodlak zato što nije stavio lanac na vrata.
Primeiro, ele é morto. Depois, você pensar...
Prvo je ubijen, a da onda ti pomisliš...
Ou eu desisto, como todos os outros... e vivo, sabendo que deixei um assassino em liberdade... ou eu continuo... e alguém que eu amo é morto.
Ili odustajem, kao i svi... i živim sa tim, da je ubica slobodan... Ili da nastavim, i da mi ubije voljenu.
Sabe há 24 horas que um bruxo não registrado deixou animais mágicos soltas em Nova York e vem nos dizer apenas quando um homem é morto?
Znali ste 24 sata da je neregistrovan èarobnjak pustio magiène zveri u Njujorku a vi smatrate da treba da nam kažete kad je èovek ubijen?
Se o seu cupincha Nate é morto, não é da nossa conta.
Hej! Tvoj èovek Nate je sreðen, to nije naš posao.
Sempre que um policial do Harlem é morto, todos nós sofremos.
Kad god neko od velikana Harlema bude ubijen, svi ispaštamo.
BJ: E vocês tem de saber que, quando um leão é morto, isso interrompe completamente o bando.
BŽ: A morate da znate da, kada je muški lav ubijen, potpuno se poremeti ceo čopor.
E se este salmão for do Chile e ele é morto por lá e então voa 5.000 milhas, que seja, jogando quanto de carbono na atmosfera?
I ako je losos iz Čilea i tamo je ubijen a onda je leteo 8, 000 km ili koliko već, pritom doprinoseći koliko ugljenika u atmosferu?
1.0429129600525s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?